Übersetzungsbüro in Regensburg

Deutsch – Norwegisch – Deutsch – Übersetzer / Übersetzungen

Deutsch – Norwegisch – Deutsch – Übersetzer / Übersetzungen

Das, was im Deutschen gemeinhin als "Norwegisch" bekannt ist, sind eigentlich zwei Sprachen -  Bokmål und Nynorsk, wobei Bokmål die häufiger gesprochene ist. Wird eine  Übersetzung in Nynorsk gewünscht, ist dies unbedingt zu erwähnen. Unsere Übersetzer und Dolmetscher stehen für beide Varianten zur Verfügung.

ISO 17100 zertifizierte Übersetzungen Norwegisch

Das Übersetzungsbüro Connect-Sprachenservice GmbH bietet technische und juristische  Fachübersetzungen aus dem Deutschen und Englischen ins Norwegische und  umgekehrt. Wir garantieren gleich bleibend hohe Qualität durch die  Einhaltung strenger Qualifikationskriterien bei der Auswahl unserer Übersetzer und die konsequente Einhaltung des Vier-Augen-Prinzips. Alle Übersetzungen werden von akademisch ausgebildeten Fachübersetzern angefertigt, die  ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete  Kenntnisse der Ausgangs- und Zielsprache haben sowie mit der  Terminologie und den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen  Fachgebiets (Technik, Recht, Tourismus, Wirtschaft etc.) bestens  vertraut sind. Jede von unseren Übersetzern angefertigte Übersetzung wird vor Lieferung an den Kunden durch kompetente Korrektoren mit dem  Ausgangstext verglichen und auf Vollständigkeit, grammatikalische  Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz überprüft.

Die Kosten für Norwegisch Übersetzungen richten sich nach der Zahl der Wörter in der Ausgangssprache. Auf diese Weise sind unsere Preise immer Fixpreise. Bei größeren Projekten, wie z. B. die Übersetzung von  Websites oder von technischer Dokumentation, verwenden unsere Übersetzer  CAT-Tools, wie z.B. MemoQ und Across. Der  Einsatz dieser  hochtechnologische Übersetzungssoftware erlaubt nicht nur deutliche Preisvorteile, sondern auch die Anfertigung der Übersetzung direkt im bestehenden  Layout (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, XML, PHP etc.). Bei InDesign-Dateien brauchen wir dazu die IDML-Datei.

Dolmetscher Norwegisch Deutsch – Kosten

Die  Dolmetschagentur Connect-Sprachenservice arbeitet mit professionellen  Simultandolmetschern und Konsekutivdolmetschern Norwegisch zusammen.  Ihre Arbeitssprachen sind, neben Norwegisch, Deutsch und Englisch.  Dolmetschleistungen für die norwegische Sprache werden nach Zeitaufwand  berechnet. In der Regel beträgt ein Halbtagessatz bis zu 4 Stunden,  während ein Ganztagessatz bis zu 8 Stunden umfasst. Jede weitere  angefangene Stunde wird mit einem entsprechenden Stundensatz verrechnet.  Das Dolmetscherhonorar beinhaltet das Dolmetschen an sich und die  intensive und individuelle Vorbereitung auf den Dolmetschauftrag.  Zusätzliche Kosten (An- und Abreise, Übernachtungen, Vergütung  Reisezeit) können anfallen, wenn der Einsatzort sich nicht am  Berufswohnsitz befindet.