Fachübersetzungen Technik - Recht - Software - Übersetzungsbüro

Fachübersetzungen – Fachgebiete

Technische Fachübersetzungen Englisch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Ungarisch, Dänisch und Schwedisch gehören genauso zu dem Angebot von Connect-Sprachenservice wie juristische Fachübersetzungen ins Tschechische, Kroatische, Slowakische, Polnische, Chinesische und Japanische. Die professionellen Übersetzer von unserem Übersetzungsbüro in Regensburg haben sich im Laufe ihrer Tätigkeit auf Texte aus bestimmten Fachgebieten spezialisiert. Manche unserer Übersetzer haben neben ihrer Übersetzungsausbildung auch ein juristisches, technisches oder ein anderes Studium absolviert. Die von unseren juristischen und technischen Fachübersetzern erstellten Übersetzungen bestechen daher nicht nur durch sprachliche Gewandtheit, sondern auch durch die Verwendung der für das jeweilige Fachgebiet spezifischen Fachterminologie.

Unsere Fachübersetzer haben Erfahrung mit Texten aus den Bereichen Anlagenbau, Architektur, Außenhandel, Autoindustrie, Automatisierung, Bauwesen, Coaching, E-Commerce, Elektrotechnik, Energiewirtschaft, Ernährung, Fördertechnik, Gastronomie, Haushaltsgeräte, Hydraulik, Holzverarbeitung, Immobilien, Import und Export, Informationstechnologie (IT), Kosmetik, Landwirtschaft, Lebensmittelindustrie, Lebensmittelzusatzprodukte, Logistik, Luftfahrt, Marketing, Marktforschung, Maschinenbau, Möbelindustrie, Papierindustrie, Pharmazie, Rechnungswesen, Recht, Softwarelösungen, Spiele, Sportwetten, Straßenbau, Telekommunikation, Textilien, Tourismus, Transportwesen, Umweltschutz, Verlagswesen, Versicherungswesen etc.

Zu den Textsorten, mit denen unsere Übersetzer und Dolmetscher vertraut sind, gehören u. a. Allgemeine Geschäftsbedingungen, Angebote, Apps, Arbeitsverträge, Ausschreibungen, Bedienungsanleitungen, Beipackzettel, Berichte und Broschüren aller Art, Bilanzen, Firmenbuchauszüge, Geschäftsberichte, Geschäftskorrespondenz, Gesellschafstverträge, Gutachten, Homepages, Jahresberichte, Kataloge, Kaufverträge, Konferenzunterlagen, Lastenhefte, Lizenzverträge, Mietverträge, technische Handbücher und technische Dokumentation, Patente, Reden, Schulungsunterlagen, Software, Speisekarten, Spielanleitungen, Stellenausschreibungen, Urkunden, Websites und Zolldokumente.